Przekleństwa po holendersku

Przekleństwa po holendersku

Holendrzy w przeciwieństwie do Polaków przeklinają bardzo mało, dzieje się tak ponieważ nadal uważa się przeklinanie za bycie w pewnej klasie społeczeństwa. Młodzi Holendrzy już nie mają takiego podejścia jak ich starsze pokolenie, gdzie przeklinanie było głównie domeną zwykłych robotników. Czyli tej najmniej kulturalnej klasy społeczeństwa w zamierzchłych czasach. Dzisiaj już nie ma takiego podziału na społeczność, wszyscy są traktowani równo i z szacunkiem.

Przekleństwa po holendersku

Najczęściej Holendrzy używają angielskich wulgaryzmów, co nie oznacza że swoich nie mają. Jak najbardziej posiadają swoje przekleństwa. Zacznijmy wpierw od tych najpopularniejszych:

  • fuck – kurwa!, ja pierdolę
  • shit – cholera
  • fucking – pierdolony
  • kolere – cholera
  • tering – dosł. gruźlica >> Krijg de tering! – Pierdol się!
  • godverdomme – kurwa

Teraz kolej na trochę lepsze wyzwiska, które mogą się okazać bardzo mocne z ust obcokrajowców względem Holendra:

  • slet – szmata
  • lul – chuj
  • lullig – chujowo
  • gelul – pierdolenie
  • sukkel – oferma
  • hoer – dziwka
  • flikker – pedał
  • klootzak – skurwysyn
  • eikel – popapraniec
  • trut – babsko
  • snotneus – smarkacz
  • flapdrol – ciamajda
  • kutwijf – pizda
  • dikke, vette, papzak, dikzak – grubas

Jak często Holendrzy przeklinają?

Tylko 2% Holendrów bardzo często przeklina, 36% nie robi tego nigdy, a pozostali od czasu do czasu.
W odróżnieniu od większości krajów słowiańskich, w których używa się przekleństw związanych z określonymi częściami ciała, to Holendrzy używają nazw przeróżnych chorób.

Naucz się przeklinać po holendersku.

Holandia to na prawdę dziwny kraj, pisać książkę na temat przekleństw? Oczywiście jak najbardziej posiadają taką księgę, która ma na celu nauczyć umiejętnie i mądrze przeklinać. Wielka holenderska Księga Wulgaryzmów oferuje radosną eksplorację języka niderlandzkiego. Zabiera nas w oszałamiającą podróż przez wszelkiego rodzaju aspekty przeklinania i przeklinania w Niderlandach i daleko poza nimi. Obraźliwy język, taki jak przekleństwa oraz bardzo nieuprzejme zwroty to główny cel całej książki. Kolorowe obrazki w książce wyjaśniają pochodzenie każdego wyrażenia językowego. Chcesz kupić taką książkę z ciekawości? A może chcesz zaimponować swoim holenderskim znajomym ze znajomości niderlandzkich wulgaryzmów? Link do znalezienia i zakupu książki znajdziesz tutaj.

Holenderskie przekleństwa mogą być dość mocne i obraźliwe. Zwykle nie są one używane w oficjalnych sytuacjach, ponieważ są uważane za niegrzeczne i nieodpowiednie. Jednak w mowie potocznej i wśród przyjaciół, przekleństwa są często używane, aby wyrazić frustrację, złość lub zdenerwowanie.

Poniżej przedstawiamy przykłady kilku najczęściej używanych przekleństw holenderskich:

  1. Kut – dosłownie oznacza „c***a”. Jest to jedno z najbardziej obraźliwych przekleństw w języku holenderskim i nie powinno być używane w oficjalnych sytuacjach.
  2. Tyfus – oznacza „tyfus”. Jest to obraźliwe przekleństwo, które wyraża frustrację lub złość. Może być używane w kontekście sytuacji, które wywołują dużo stresu lub złości.
  3. Kanker – oznacza „raka”. Jest to obraźliwe przekleństwo, które jest uważane za bardzo nieodpowiednie i obraźliwe w języku holenderskim. Nie powinno być używane w oficjalnych sytuacjach.
  4. Lul – dosłownie oznacza „fiuta”. Jest to obraźliwe przekleństwo, które jest używane w kontekście wyrażania złości lub frustracji. Jest to również często używane jako zwrot przyjacielski między mężczyznami.
  5. Zakkenwasser – dosłownie oznacza „zmywacz do jąder”. Jest to obraźliwe przekleństwo, które jest używane w kontekście wyrażania złości lub frustracji.

Mimo że holenderskie przekleństwa są mocne i obraźliwe, to nie są one często używane w oficjalnych sytuacjach. Warto jednak znać ich znaczenie, aby uniknąć przypadkowego użycia w nieodpowiednim kontekście.

Holenderskie brzydkie słowa i przekleństwa – wstęp

Holenderskie przekleństwa są znane na całym świecie ze swojej ostrości i niegrzeczności. Choć nie są one używane w oficjalnych sytuacjach, to jednak są one powszechne w mowie potocznej i wśród przyjaciół. W tym artykule omówimy kilka najczęściej używanych przekleństw holenderskich oraz ich znaczenie.

Kut – najbardziej obraźliwe przekleństwo holenderskie

Kut to jedno z najbardziej obraźliwych przekleństw w języku holenderskim. Dosłownie oznacza „c***a”. Jest to wyrażenie, które jest bardzo obraźliwe i nieodpowiednie.

Tyfus – przekleństwo wyrażające frustrację i złość

Tyfus to kolejne popularne przekleństwo w języku holenderskim. Oznacza „tyfus” i jest często używane w kontekście wyrażenia frustracji i złości. Może być stosowane w kontekście sytuacji, które wywołują dużo stresu i irytacji.

Kanker – przekleństwo uważane za bardzo nieodpowiednie

Kanker to kolejne obraźliwe przekleństwo w języku holenderskim. Dosłownie oznacza „raka”. Jest uważane za bardzo nieodpowiednie i obraźliwe w oficjalnych sytuacjach. Często jest używane w mowie potocznej, aby wyrazić złość i frustrację.

Lul – obraźliwe przekleństwo używane wśród mężczyzn

Lul to kolejne obraźliwe przekleństwo w języku holenderskim. Dosłownie oznacza „fiuta”. Jest to wyrażenie, które jest często używane wśród mężczyzn jako zwrot przyjacielski. Może być również używane w kontekście wyrażenia złości i frustracji.

Zakkenwasser – obraźliwe przekleństwo związane z genitaliami

Zakkenwasser to ostatnie obraźliwe przekleństwo, które omówimy w tym artykule. Dosłownie oznacza „zmywacz do jąder”. Jest to wyrażenie, które jest bardzo obraźliwe i nieodpowiednie w oficjalnych sytuacjach. Często jest używane w kontekście wyrażenia złości i frustracji związanymi z genitaliami.

Wymagający język

Język holenderski jest jednym z bardziej wymagających języków europejskich, jeśli chodzi o przekleństwa i brzydkie słowa. Warto jednak poznać niektóre z nich, aby zrozumieć ich znaczenie oraz zrozumieć, jak Holendrzy mówią na co dzień. W tym artykule omówimy niektóre z najpopularniejszych brzydkich słów i przekleństw używanych w Holandii.

Czym są brzydkie słowa i przekleństwa?

Definicja

Brzydkie słowa i przekleństwa to słowa, które uważane są za niestosowne lub obraźliwe. Często używane są w celu wyrażenia emocji, takich jak gniew, frustracja lub rozczarowanie.

Kulturowe znaczenie

Użycie brzydkich słów i przekleństw może być odbierane inaczej w różnych kulturach. W Holandii na przykład, używanie brzydkich słów i przekleństw jest dość powszechne i może być uważane za naturalne w niektórych sytuacjach.

Holenderskie brzydkie słowa i przekleństwa

Kanker

„Kanker” to holenderskie słowo na „raka”. Używanie go jako przekleństwa jest bardzo obraźliwe i nieodpowiednie.

Kut

„Kut” to holenderskie słowo na „c**a”. Jest to jedno z najbardziej popularnych holenderskich przekleństw, które jest używane w różnych kontekstach.

Tyfus

„Tyfus” to holenderskie słowo na „tyfus”. W kontekście przekleństwa jest ono często używane jako wykrzyknik złości lub frustracji.

Godverdomme

„Godverdomme” to holenderskie przekleństwo, które jest równoznaczne z angielskim „goddammit”. Często używane jest w kontekście złości lub frustracji.

Tering

„Tering” to holenderskie słowo na „gruźlicę”. W kontekście przekleństwa może być używane jako wykrzyknik złości lub frustracji.

Lul

„Lul” to holenderskie słowo na „penisa”. Jest to popularne przekleństwo, które jest często używane w kontekście żartów lub kpin.

Schijt

„Schijt” to holenderskie słowo na „gówno”. Jest to popularne przekleństwo, które jest często używane w kontekście złości lub frustracji.

Zak

„Zak” to holenderskie słowo na „dupa”. Jest to popularne przekleństwo, które jest często używane w kontekście żartów lub kpin.

Mafkees

„Mafkees” to holenderskie słowo na „szaleńca”. Jest to popularne przekleństwo, które jest używane w kontekście kpin lub żartów, ale może być także używane w kontekście złości.

Klootzak

„Klootzak” to holenderskie słowo na „skurczybyka”. Jest to obraźliwe przekleństwo, które jest używane w kontekście złości lub frustracji.

Hoer

„Hoer” to holenderskie słowo na „prostytutkę”. Jest to obraźliwe przekleństwo, które jest często używane w kontekście złości lub frustracji.

Bezopen

„Bezopen” to holenderskie przekleństwo, które jest równoznaczne z angielskim „stupid”. Często używane jest w kontekście złości lub frustracji.

Lelijk

„Lelijk” to holenderskie słowo na „brzydki”. Może być używane jako przekleństwo w kontekście złości lub frustracji.

Dlaczego Holendrzy używają brzydkich słów i przekleństw?

Użycie brzydkich słów i przekleństw jest związane z kulturą i tradycją danego kraju lub regionu. W Holandii, użycie takich słów jest dość powszechne i akceptowalne w pewnych kontekstach. Może to wynikać z otwartości i bezpośredniości Holendrów, którzy wyrażają swoje emocje w sposób bezpośredni.

Jak uniknąć użycia brzydkich słów i przekleństw w Holandii?

Jeśli nie jesteś pewien, czy powinieneś używać brzydkich słów i przekleństw w Holandii, lepiej trzymać się z dala od nich. W niektórych sytuacjach, takich jak spotkania biznesowe, użycie takich słów może być nieodpowiednie. Warto także pamiętać, że kultura i tradycje mogą się różnić w różnych regionach Holandii, więc warto poznać lokalne zwyczaje i zasady.

PRZECZYTAJ TAKŻE:

„Przekleństwa po holendersku”

Sprawdź także 👉

holenderskie piwo

Holenderskie piwo

Holenderskie piwo – czyli wszystko na temat piwa w Holandii Holandia, znana z urokliwych krajobrazów, …

Dodaj komentarz